wordbank
wordbank~2d ago
New

Freelance Subtitlers (Hiring for Multiple Languages)

Other
0 views0 saves0 applied

Quick Summary

Overview

We're a marketing localization agency, based in Denver, CO and London, UK, who helps global streaming brands reach and inspire users wherever they are in the world.

Key Responsibilities

We seek subtitlers to join a dedicated team working on content for one of the world’s largest online streaming clients. In this role, you’ll translate, subtitle and QA Audio Visual Trailer assets inline with client-specific guidelines.

Requirements Summary

Native fluency in one of the above languages 5 years of subtitling experience Experience with Subtitle Edit High level of English Strong attention to detail Ability to work independently and meet deadlines Able to respond quickly to feedback BONUS…

Technical Tools
jiraagilei18n

We're a marketing localization agency, based in Denver, CO and London, UK, who helps global streaming brands reach and inspire users wherever they are in the world. As A-players, what sets us apart is our mindset: rooted in operational excellence, elevated by human creativity, and guided by our values as a certified B Corp.

We seek subtitlers to join a dedicated team working on content for one of the world’s largest online streaming clients. In this role, you’ll translate, subtitle and QA Audio Visual Trailer assets inline with client-specific guidelines. We’re hiring native speakers of these languages:

Tamil

Telugu

Croatian

Slovak
Traditional Chinese for Hong Kong

Estonian

Latvian
Khmer

Responsibilities

~1 min read
  • Subtitling & Translation of AV Trailers

  • Translate actor dialogue in a trailer conforming to visual and technical specifications and deliver as an SRT.

  • Translate on screen text.

  • Translate and suggest forced narratives (a text overlay that communicates plot pertinent, on-screen information)

  • Translation of text for Key Artwork and Digital banners.

  • Quality Assurance of completed subtitling that was carried out by other freelancers.

Requirements

~1 min read
  • Native fluency in one of the above languages

  • 5 years of subtitling experience

  • Experience with Subtitle Edit

  • High level of English

  • Strong attention to detail

  • Ability to work independently and meet deadlines

  • Able to respond quickly to feedback

Nice to Have

~1 min read
  • Familiarity using Jira, an asset management tool.

  • Can provide a portfolio or samples of your work

Theatrical work is seasonal with high volume throughput expected in the fourth and first quarter. This aligns with major awards and film festivals. During this busy season, we request that you are available to work on a minimum of two titles per week. This work is fast-paced, often with a 24 hour delivery deadline. Prior to beginning work, you’ll agree upon the amount of work you have capacity for on an ongoing basis. We have an upcoming large wave of work starting in May/June.

Our rates for this project are calculated as flat fees per asset, designed to provide fair compensation across the body of work

  • TEP (Translation and QC combined) - Teaser: $60

  • QA - 30/15-second/Teaser: $10

  • QA - Full Trailer: $25

We settle invoices through Wise or by bank transfer at the end of month following the month of the invoice. 

  • A-player teams: Talent-dense teams that drive remarkable results

  • Freedom & responsibility: Context over control; empowered decision-making and ownership

  • Candid feedback: Open, timely feedback with positive intent accelerates growth 

  • Global-first mindset: Follow-the-sun operations across 118 countries, creativity at scale

  • Agile & adaptive: Embrace change, iterate quickly, pivot with purpose

  • Data-driven excellence: Informed decisions, meaningful metrics, continuous optimization

  • Challenger mindset: Farm for dissent, question assumptions, innovate by design

  • CX-obsessed: Fanatical about making customer experience, functional, easy, and enjoyable

  • Clear communication: Precise, simple, and direct - we own understanding

  • Intelligent failure: Embrace risk, learn from mistakes, sunshine our failures

Ready to prove you're the strategic partner we need? In your cover letter, tell us about a client relationship you built from scratch — the trust you established, the strategic impact it had, and how you identified and closed a growth opportunity as a result.

Equal Opportunity Employer
Wordbank is an equal opportunity employer committed to building a diverse, inclusive team. We welcome all qualified candidates regardless of race, color, age, religion, gender identity, sexual orientation, disability status, or any other protected characteristic.

Location & Eligibility

Where is the job
London, United Kingdom
On-site at the office
Who can apply
GB

Listing Details

First seen
May 6, 2026
Last seen
May 9, 2026

Posting Health

Days active
0
Repost count
0
Trust Level
51%
Scored at
May 6, 2026

Signal breakdown

freshnesssource trustcontent trustemployer trust
Newsletter

Stay ahead of the market

Get the latest job openings, salary trends, and hiring insights delivered to your inbox every week.

A
B
C
D
Join 12,000+ marketers

No spam. Unsubscribe at any time.

wordbankFreelance Subtitlers (Hiring for Multiple Languages)